translate quick

quick_gruen70

Das schnelle Übersetzungssystem für Texte und Webseiten. Jetzt mit neuen Features, die die Qualität und Schnelligkeit Ihrer Übersetzung weiter steigern: Dank der neuen TranSelect® Technologie können Sie jetzt zwischen den im Zieltext angezeigten Übersetzungsvorschlägen bequem und schnell auswählen. Grammatikalische Beziehungen werden automatisch angepasst. Mit translate web können Sie Internetseiten direkt und schnell übersetzen.

Optimale Übersetzungsvarianten im Dialog auswählen

Dank der neuen TranSelect® Technologie können Sie flexibel die jeweils geeignetste Übersetzungsalternative auswählen. TranslateContext™ zeigt Ihnen zu diesem Zweck passende alternative Wortübersetzungen und berücksichtigt dabei das Kontextwissen. Die grammatikalischen Beziehungen werden automatisch korrekt angepasst. Die ausgewählten Wortübersetzungen können Sie bequem für den aktuellen Satz oder auch für den ganzen Text übernehmen.

Direkt im Zieltext nachschlagen

translateDict™ integriert die Funktionalität des mehrfach preisgekrönten office wörterbuch und erlaubt es, die Qualität Ihrer Übersetzung weiter zu steigern. So können Sie Übersetzungen bequem in Windows-Anwendungen und auch im Zieltext nachschlagen. translateDict™ ermöglicht es, die Ergebnisse von translate unkompliziert durch Rückübersetzung zu überprüfen.

Webseiten direkt und bequem übersetzen

Mit translate web können Sie komplette Webseiten direkt im Internet Explorer (ab Version 5.0) übersetzen. Das Layout und die Funktionalität der Seite bleiben dabei erhalten. Darüber hinaus gestattet translate web den direkten Zugriff auf das translate-Wörterbuch für komfortables Nachschlagen.

Einfach in der Anwendung

TranslateAssistant™ hilft Ihnen, schnell zu einer möglichst guten Übersetzung zu kommen. Der interaktive Bedienungsassistent sorgt dafür, dass Sie im Informationsbereich Assistent jederzeit über den Stand der Übersetzung, die gerade gültigen Einstellungen für die Übersetzung und die aktuellen Informationen zum Text auf dem Laufenden gehalten werden. Der TranslateAssistant™ sagt Ihnen auch, welche Aktionen als Nächstes möglich sind und hilft Ihnen so bei der Bedienung.

Schneller Zugriff auf wwwtranslate

Über die wwwtranslate Schnittstelle gelangen Sie auch schnell und einfach in das Online-Übersetzungsportal von Lingenio. Dort können Sie in einer großen Anzahl zusätzlicher Verwendungsweisen recherchieren.

Zusammenfassung

  • Mit TranslateContext™ für die Ermittlung und Anzeige von alternativen Wortübersetzungen
  • TranSelect® für die Übernahme von Übersetzungsalternativen in den Zieltext mit automatischer grammatikalischer Anpassung
  • Umfangreicher Allgemeinwortschatz mit detaillierten Verwendungsweisen und Vokabular aus vielen Themengebieten
  • Professionelle Fachwörterbücher, z. B. Medizin und Automobiltechnik
  • Mit TranslateDict™ die integrierte Version des office wörterbuch pro zum kontextsensitiven Nachschlagen im übersetzten Text und in beliebigen Windows-Anwendungen
  • Integriertes Satzarchiv mit gebräuchlichen Wendungen verbessert die Übersetzungsqualität
  • Integrierter Zugang zu wwwtranslate
  • TranslateAssistant™ mit situativer Benutzerführung und aktuellen Informationen zu Text und Übersetzung
  • Automatische Sprachidentifikation
  • Rechtschreibprüfung mit Berücksichtigung der Rechtschreibreform mit Korrekturvorschlägen für Rechtschreibfehler
  • Unterstützung von Umschreibungen im Quelltext: ß/ss, ä/ae, ö/oe, ü/ue
  • Wahlweise Zerlegung zusammengesetzter Wörter (wie zum Beispiel Gesundheitsökonom)
  • Englisch: Britisches und amerikanisches Englisch
  • Englisch: Wahlweise Kontraktionen im englischen Zieltext (wie doesn’t oder does not)
  • Englisch: Wahlweise Übersetzung von you mit Sie oder du
  • Französisch: Wahlweise Übersetzung je, tu, nous und vous bezogen auf männliche oder weibliche Personen bzw. Gruppen, Übersetzung von vous mit Sie oder ihr
  • Import und Export von Word Dokumenten
  • translate web zur Übersetzung von Internetseiten im Internet-Explorer
  • Anpassbare Benutzeroberfläche hinsichtlich Design, Größe von Symbolen, Anzeige von Symbolleisten
  • Ausführliches Handbuch als PDF